১০ তম বিসিএস প্রশ্ন - বাংলা
‘আনারস’ ও ‘চাবি’ শব্দ দুটি বাংলা ভাষা গ্রহণ করেছে—
ব্যাখ্যা
আনারস ও চাবি পর্তুগিজ ভাষার শব্দ
শুদ্ধ বানান কোনটি? =
ব্যাখ্যা
মুমূর্ষ সঠক বানান
গুরুচণ্ডালী দোষমুক্ত কোনটি?
ব্যাখ্যা
শবদাহ শব্দটি গুরুচন্ডালী দোষ মুক্ত। কারণ শব ও দাহ দুটি শব্দই তৎসম শব্দ,
‘কবর’ নাটকটির লেখক—
ব্যাখ্যা
কবর নাটকটি মুনীর চৌধুরীর লেখা।১৯৫৩ সালে ঢাকা কেন্দ্রীয় কারাগারে বন্দী অবস্থায় এই নাটকটি মুনীর চৌধুরী রচনা করেন।
উভয় কূল রক্ষা’ অর্থে ব্যবহৃত প্রবচন কোনটি?
ব্যাখ্যা
উভয় কূল রক্ষার্থে ব্যবহৃত হয় সাপও মারে লাঠিও না ভাঙে
রত্নাকর’ শব্দটির সন্ধি বিচ্ছেদ—
ব্যাখ্যা
অ+আ=আ(রত্ন-আকার=রত্নাকার)
শুদ্ধ বাক্য কোনটি?
ব্যাখ্যা
‘দুর্বলতাবশত অনাথ বসে পড়ল” শুদ্ধ বাক্য
ক্রিয়া পদের মূল অংশকে বলা হয়—
ব্যাখ্যা
ক্রিয়া পদের মূল অংশকে বলা হয় ধাতু
কোন দ্বিরুক্ত শব্দ জুটি বহুবচন সংকেত করে?
ব্যাখ্যা
পাকা পাকা বলতে আধিক্য বোঝানো হয়েছে। দ্বিরুক্ত শব্দ বলতে বোঝায় ঐ সকল শব্দ যা বাক্যের মধ্যে পরপর দুবার উচ্চারিত হয়েছে।
কোন প্রবচন বাক্য ব্যবহারিক দিক হতে সঠিক?
ব্যাখ্যা
‘অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট” প্রবচন বাক্য ব্যবহারিক দিক হতে সঠিক।বাকি গুলো হবে- যত গর্জে তত বর্ষে না, নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা এবং যেখানে বাঘের ভয় সেখানেই সন্ধ্যা হয়
‘শেষের কবিতা’ রবীন্দ্রনাথ রচিত –
ব্যাখ্যা
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের অন্যান্য উপন্যাসের মধ্যে রয়েছে গোরা, চতুরঙ্গ, ঘরে বাইরে চোখের বালি, চার অধ্যায় ইত্যাদি।উপন্যাসের চরিত্র। অমিত লাবন্য
বাংলায় টি. এস. এলিয়টের কবিতার প্রথম অনুবাদক—
ব্যাখ্যা
প্রথম বাংলায় টিএস ইলিয়টের কবিতা অনুবাদ করেন রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর। টি এস এলিয়ট এর The Journey of the Magi কবিতার অনুবাদ করা হয়েছিলো। রবীন্দ্রনাথ তার পুনশ্চ কাব্যে “তীর্থযাত্রী” কবিতা নামে এটি সংকলন করেছিলেন।
অগ্নিবীণা কাব্যগ্রন্থের সংকলিত প্রথম কবিতা
ব্যাখ্যা
অগ্নিবীণা বিংশ শতাব্দীর প্রথমার্ধের অন্যতম জনপ্রিয় বাঙালি কবি কাজী নজরুল ইসলামের প্রথম কাব্যগ্রন্থ। এটি ১৩২৯ বঙ্গাব্দের কার্তিক মাসে (অক্টোবর ১৯২২ খ্রিষ্টাব্দ) প্রকাশিত হয়। এই গ্রন্থে মোট বারোটি কবিতা আছে। কবিতাগুলি হচ্ছে – প্রলয়োল্লাস (কবিতা) ‘বিদ্রোহী, রক্তাম্বর-ধারিণী মা, আগমণী, ধূমকেতু, কামাল পাশা, আনোয়ার রণভেরী, শাত-ইল-আরব, খেয়াপারের তরণী কোরবানী ও মোহররম। এছাড়া গ্রন্থটির সর্বাগ্রে বিপ্লবী বারীন্দ্রকুমার ঘোষ কে উৎসর্গ করে লেখা একটি উৎসর্গ কবিতাও আছে। অগ্নি-বীণা প্রচ্ছদপটের পরিকল্পনা ছিল অবনীন্দ্রনাথ ঠাকুর এবং এঁকেছিলেন তরুণ চিত্রশিল্পী বীরেশ্বর সেন। বইটির তৎকালীন মূলা ছিল ৩ টাকা। ৭ নং প্রতাপ চ্যাটার্জি লেন থেকে গ্রন্থকার কর্তৃক গ্রন্থটি মুদ্রিত ও প্রকাশিত হয়। প্রাপ্তিস্থান হিসেবে গ্রন্থে লেখা ছিল আর্য পাবলিশিং হাউস, কলেজ স্ট্রিট মার্কেট (দোতলায়)। গ্রন্থটি ছাপা হয় মেটকাফ প্রেস, ৭৯ নং বলরাম দে স্ট্রিট, কলিকাতা থেকে। দাম এক টাকা। গ্রন্থটির উৎসর্গ হচ্ছে- বাঙলার অগ্নিযুগের আদি পুরোহিত সাপ্নিক বীর শ্রীবারীন্দ্রকুমার ঘোষ শ্রীশ্রীচরণারবিন্দেষু। নিচে লেখা আছে তোমার অগ্নি-পূজারী-হে.. মহিমান্বিত শিষ্য-কাজী নজরুল ইসলাম। অরবিন্দ ঘোষের ভ্রাতা বারীন্দ্রকুমার ঘোষ, বাংলা তথা ভারতের বিপ্লববাদী আন্দোলনের অন্যতম নায়ক ছিলেন। বিপ্লবে বিশ্বাসী নজরুল তাই নিজেকে বারীন্দ্রকুমারের হে-মহিমান্বিত শিষ্য বলে উল্লেখ করে তাকেই তার প্রথম কাব্যগ্রন্থ উৎসর্গ করেছিলেন।
কোন বাক্যে মাথা’ শব্দটি বুদ্ধি অর্থে ব্যবহৃত?
ব্যাখ্যা
বাক্যে মাথা বলতে বুদ্ধি কাজে লাগিয়ে কাজ করার কথা বুঝানো হয়েছে।
কোন শব্দে বিদেশি উপসর্গ ব্যবহৃত হয়েছে?
ব্যাখ্যা
বিদেশি উপসর্গ মোট ২০ টি আরবি উপসর্গ —> কিরে (লা)লু এই (গর)মে (বাজে) (আম) (খাস) ? ইংরেজি উপসর্গ —> (হেড) (সাব) বাড়িতে (হাফ) এবং স্কুলে (ফুল) হাতা শার্ট পরেন। হিন্দি উপসর্গ —> (হর) (হরেক) ফারসি উপসর্গ —> (নিম) বাবু (বে) আদব (বদ) মাশ (না)লায়েক (কম) (ব)খত (ফি)রোজকে (কার)চুপি করে (দর)বার থেকে (বর)খাস্ত করে দেন।
আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানাে একুশে ফেব্রুয়ারি’র রচয়িতা-
ব্যাখ্যা
গানটির বর্তমান সুরকার-আলতাফ মাহমুদ।
কোনটি তদ্ভব শব্দ?
ব্যাখ্যা
চন্দ্ৰ >চন্দ> চাঁদ _ তৎসম অর্ধ তৎসম তদ্ভব।
বাংলায় কুরআন শরীফের প্রথম অনুবাদক কে?
ব্যাখ্যা
গিরিশচন্দ্র সেন বাংলায় কোরআন শরীফের প্রথম অনুবাদক। তিনি মিশকাত শরীফের অধিকাংশ হাদিস, তাজকেরাতুল আউলিয়া সহ আরো কয়েকটি ইসলামি গ্রন্থের বাংলা অনুবাদ করেন।
‘কবর’ নাটকটির লেখক—
ব্যাখ্যা
কবর নাটকটি মুনীর চৌধুরীর লেখা।১৯৫৩ সালে ঢাকা কেন্দ্রীয় কারাগারে বন্দী অবস্থায় এই নাটকটি মুনীর চৌধুরী রচনা করেন।
‘শেষের কবিতা’ রবীন্দ্রনাথ রচিত –
ব্যাখ্যা
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের অন্যান্য উপন্যাসের মধ্যে রয়েছে গোরা, চতুরঙ্গ, ঘরে বাইরে চোখের বালি, চার অধ্যায় ইত্যাদি।উপন্যাসের চরিত্র। অমিত লাবন্য